Themed issue jais 22.2 (2022) reading le comte de montecristo in the eastern mediterranean guest-edited by elisabetta benigni and rosita d’amora translating le comte de monte-cristo in the ottoman empire: adaptation strategies and local audience

HIGHLIGHTS

  • who: Elisabetta Benigni from the (University of have published the Article: Themed Issue JAIS 22.2 (2022) Reading Le Comte de Montecristo in the Eastern Mediterranean guest-edited by Elisabetta Benigni and Rosita du2019Amora Translating Le comte de Monte-Cristo in the Ottoman Empire: Adaptation strategies and local audience, in the Journal: (JOURNAL)

SUMMARY

    In this paper I will examine the stylistic and semantic strategies employed in the Ottoman translation of Alexander Dumas (père)`s novel Le comte de Monte-Cristo to adapt the original French version for a local Ottoman audience . . .

     

    Logo ScioWire Beta black

    If you want to have access to all the content you need to log in!

    Thanks :)

    If you don't have an account, you can create one here.

     

Scroll to Top

Add A Knowledge Base Question !

+ = Verify Human or Spambot ?