Chinese comprehenders’ interpretation of underinformativeness in l1 and l2 accented speech narratives

HIGHLIGHTS

  • who: ufeffYanruiufeff ufeffLiufeff and ufeffShuoufeff ufeffFengufeff from the University of Alabama, United States have published the Article: Chinese comprehendersu2019 interpretation of underinformativeness in L1 and L2 accented speech narratives, in the Journal: (JOURNAL)
  • what: This study aims to investigate interpretation of pragmatic inferences which offers a valuable opportunity to explore how speakers` identity affects listeners` interpretation. The results of Experiment 1 and Experiment 2 in this study showed that participants explained L2 speakers` underinformativeness as a result of inability while unwillingness was the explanation they provided for L1 speakers. Given that previous studies have already . . .

     

    Logo ScioWire Beta black

    If you want to have access to all the content you need to log in!

    Thanks :)

    If you don't have an account, you can create one here.

     

Scroll to Top

Add A Knowledge Base Question !

+ = Verify Human or Spambot ?