Themed issue jais 22.2 (2022) reading le comte de montecristo in the eastern mediterranean guest-edited by elisabetta benigni and rosita d’amora reading ahmet mithat’s hasan mellâh yahut sır i̇çinde esrar as an adaptation of le comte de monte-cristo

HIGHLIGHTS

  • who: Elisabetta Benigni from the (UNIVERSITY) have published the paper: Themed Issue JAIS 22.2 (2022) Reading Le Comte de Montecristo in the Eastern Mediterranean guest-edited by Elisabetta Benigni and Rosita du2019Amora Reading Ahmet Mithatu2019s Hasan Mellu00e2h yahut Su0131r u0130u00e7inde Esrar as an Adaptation of Le Comte de Monte-Cristo, in the Journal: (JOURNAL)

SUMMARY

    The Ottoman Empire witnessed the occurrence of fundamental changes in different areas during the 19th century. Especially along the founding of the Translation Office in 1833, many Western, mostly French, works had been translated into Ottoman Turkish . . .

     

    Logo ScioWire Beta black

    If you want to have access to all the content you need to log in!

    Thanks :)

    If you don't have an account, you can create one here.

     

Scroll to Top

Add A Knowledge Base Question !

+ = Verify Human or Spambot ?